+7 (3812) 637-379 (приемная комиссия)
+7 (3812) 251-462 (приемная ректора)
Структура университета Версия для слабовидящих
Главная • Новости • Репортажи • Анна Бахитова: «Один из моих педагогов говорил, что в русской культуре есть одна главная черта – достоинство»

Анна Бахитова: «Один из моих педагогов говорил, что в русской культуре есть одна главная черта – достоинство»

31.03.2022

ОмГПУ первым в Омской области начал собирать фольклор в экспедициях. Первая из них прошла 70 лет назад. Сегодня на филологическом факультете хранится крупный архив этнографических записей, а студенты-филологи изучают фольклорные дисциплины. Одна из студенток несколько лет назад создала в родном университете фольклорный ансамбль «Горлица». Это была Анна Бахитова. В интервью университетской газете она рассказала о своей любви к русской народной культуре, о стилизованной «клюкве» и о том, как ансамбль опирается на родную культуру Прииртышья.

Анна, как в вашей жизни появилась любовь к русской народной культуре? Когда были первые звоночки?

– От родителей, бабушек и дедушек. Они помогали развиваться и проявляться тем качествам, которые уже были заложены. Любовь к родине и культуре начинается с любви к своей семье. В нашей семье почти каждый имеет музыкальное образование, поют все. В детстве со мной нянчилась бабушка, она и начала учить меня простым детским песням, подыгрывая на музыкальных инструментах, а потом отвела в первую студию народного танца и вокала «Веснянка». Бабушка могла играть без нот и, когда я приносила с занятий новую песню, могла подыграть с ходу, импровизируя. Я, хоть и отучилась в музыкальной школе 9 лет, так не могу. Но музыкальное образование считаю бесценным даром, на основе которого и строится вся моя работа.

Фольклорный ансамбль «Горлица» – это ваше детище? Или вы пришли в уже сложившийся коллектив?

– Однажды я пришла в уже сложившийся коллектив, но это была не «Горлица». Это был фольклорно-этнографический ансамбль «Сретение», который существует в Омске уже около 20 лет. Там поют уже очень опытные и профессиональные фольклористы, но прийти может каждый. Это был мой первый опыт воспроизведения настоящей традиции – не авторской и сценической, а деревенской, аутентичной.

«Горлица» – проект филологического факультета, наше детище. Наш университет первым в Омской области начал собирать фольклор в экспедициях, первая из которых была 70 лет назад! На базе нашего факультета хранится крупнейший архив этнографических записей. Такого нет больше нигде. Студенты-филологи изучают фольклорные дисциплины на протяжении 3 лет. Идея создания ансамбля, казалось, напрашивалась сама собой.

Сегодня в ансамбле участвуют только студенты филфака?

– Сначала мы гордо думали, что так и будет, только филологи. Но потом в ансамбле стали появляться ребята не только с других факультетов, но и из других университетов. Признаться, мне очень нравится такой формат. Мы создаём абсолютную альтернативу всему, что существует сейчас в городе. Мы очень благодарны нашему факультету за поддержку, предоставление места для репетиций, помощь в покупке тканей на костюмы и просто веру в нас. Это очень ценно и важно!

В чем еще уникальность открытого ансамбля?

– Мы приглашаем разных педагогов, когда понимаем, что наших собственных знаний недостаточно. Мы любим добираться до самой сути. Это и преподаватели нашего факультета, и педагоги-фольклористы из других учебных заведений.

Что у вас в репертуаре?

– Стараемся опираться на традицию Омской области как самую близкую и родную. Хочу подчеркнуть, что мы стремимся к традиционному исполнению. Что это значит? Музыка без фонограммы, текст не имеет авторства.

Насколько важно стремиться к народной культуре в ее исконном, необработанном виде? Как в вашем ансамбле?

– Так же важно, как и употреблять пищу без ГМО, красителей и консервантов. Но, если серьезно, многие наши соотечественники, к сожалению, не знают о настоящей русской культуре, не имеющей ничего общего с творчеством Омского народного хора или Надежды Бабкиной. Корни этой проблемы уходят в далекий 1917 год, когда страна изменила свой строй. Вместе с коммунистической мечтой пришла политика атеизма. А ведь именно православная культура является стержневой для культуры России. Так, вместе с религией уходила и культура. Но русского человека тяжело лишить родной культуры, зато по доброте душевной его легко обмануть. Вот и подсунули фальсификат – девчонок в коротких красных платьях до колена с огромным кокошником на голове. Вы можете себе представить, чтобы две девушки сознательно надели одинаковое? Это невозможно. И вот на сцене мы видим 30 одинаковых платьев... А что во время кружения её юбка будет подниматься до ушей? К сожалению, этот «фастфуд» многие до сих пор принимают за исконно русскую традицию.

Где заканчивается истинно народная культура и начинается ее стилизация?

– Фольклористы ласково называют стилизацию «клюквой». Так вот, там, где начинается «клюква», вы почувствуете неловкость и легкий стыд за «своё». Это самый верный сигнал. Но, даже если вы никогда не видели настоящий костюм, не слышали аутентичное исполнение, оно вас может удивить или даже шокировать, но потом вызовет интерес. Захочется вслушаться в многоголосие, которое выстраивали люди, понятия не имевшие о музыкальной грамоте, захочется рассматривать костюмы, которые шили несколько месяцев и украшали вручную. В нашем костюме вы не встретите ярких, броских цветов. Даже красный очень сдержанный. В одежде преобладали природные цвета, это характерная черта сибирских костюмов. На лице не может быть яркого макияжа, даже если предполагается сценическое выступление. Один из моих педагогов говорил: «В русской культуре есть одна главная черта – достоинство».

Интересна ли сейчас русская народная культура молодому поколению? Как это можно понять, измерить и оценить?

– Широко известна в узких кругах. К сожалению, народная культура стала таким же увлечением, как комиксы или игра на укулеле. Передача устной традиции во многом прервалась, но даже в нашей повседневной жизни мы можем встретить признаки фольклорного сознания. От праздников и обычаев, например откусывание каравая на свадьбе, многие из которых сильно переиначены, до детских колыбельных, пестушек «Сорока-ворона кашку варила...» или приговорок «Божья коровка, улети на небо, принеси нам хлеба». Всё это является слабым эхом большого наследия, которое мы неблагодарно бросили где-то на задворках нашей культуры.

Поэтому моя мечта – это урок по русской культуре в школе. Вместо родного русского или ОРКСЭ, которые, поверьте, не вызывают интереса у школьников. Но, когда на уроке литературы я рассказываю пятиклассникам, как Степан из сказа «Медной горы Хозяйка» сразу понял, что женщина, сидящая перед ним, ведьма, школьники гораздо охотнее принимаются за чтение. Думаю, изучать литературу через фольклор – это один из самых интересных новых способов.

Вы говорите, что традиция – это не воздыхание над пеплом, а поддержание огня. Как удается поддерживать огонь в себе и в участниках ансамбля?

– Академик Дмитрий Сергеевич Лихачёв как-то сказал: «Культура – это едва ли не единственное, что оправдывает перед Богом существование людей». Мне трудно ответить на этот вопрос, потому что огонь не нужно поддерживать искусственно. Это стихия, которая распространяется на всё, захватывая огромное пространство. То, что вам интересно, будет захватывать вас, заставлять нырять туда всё глубже и глубже. Наша культура настолько глубинна, необъятна, космична, что не хватит и жизни, чтобы изучить и познать всё. Когда человек любит то, что делает, у него горят глаза. Это передается и другим.

Народная культура в вашей жизни только на сцене? Или в повседневной жизни у вас есть привычки и правила, взятые из глубины веков?

– Многие фольклористы выступают против этнографии на сцене, так как раньше люди делали это в быту, в повседневной жизни. И то, что мы называем фольклором, люди называли жизнью, не разделяли эти два понятия. Сцена – это ирреальный мир, потусторонний, если можно так сказать. На ней все как в Зазеркалье. Это не может не сказаться на специфике той культуры, которая демонстрируется на ней.

Мои преподаватели учили меня, что фольклор – это образец поведения человека и его отношений с другими людьми. В основе его уважение младших к старшим, почитание родителей, модель поведения всех членов семьи, поведение девушки перед мужчиной и наоборот. К сожалению, многие морально-нравственные категории, некие границы дозволенного сильно стёрты в современном мире. Думаю, у большинства людей, считающих себя частью русской культуры, есть такие привычки и правила. Мы даже не обращаем внимания на них. Это то, что называется характер народа или менталитет.

Что вам особенно нравится в русской народной культуре?

– Петь. Это моя стезя. Есть народы поющие, есть танцующие и «инструментальные». Последние – это в основном католики: англичане, немцы. Танцуют африканцы, ирландцы, латиноамериканцы. Поют по большей части только грузины и русские. Для нас песня – это основной способ выражения мыслей и чувств. Песня – это способ коллективно или, лучше сказать, общинно пережить какое-то событие или чувство. Сначала появилась песня, а потом уже стих. Но петь многие люди боятся, стесняются, потому что это в каком-то смысле откровение.

Язык тела проще, понятнее. И, как бы танец не был физически более изматывающим и сложным, 90 % людей между танцем и песней выбирают танец. Русская традиционная хореография – это ни в коем случае не «Калинка-малинка», не «Яблочко», не бешеные кружения, натянутый носочек или шпагаты в воздухе. Подумайте сами, мог ли неподготовленный человек, крестьянин, после многочасовой работы в полях такое сделать? Почему-то мы не привыкли задавать себе такие простые вопросы. Просто принимаем и едим то, что нам дают.

Расскажите о своих нескольких любимых традициях.

– Я очень люблю летний цикл народных праздников: Троица, Иван Купала. Мне нравится женскость и природность этого периода, звучность и полётность этих песен.

Что общего у народной культуры и любви к Родине?

– Всё это любовь к своей семье. Не в смысле к маленькой ячейке общества, а любовь к своему роду. Осознание и принятие той силы, которую дает тебе род, фамилия. Мой прадед, родившийся на Украине, пропал без вести под Ленинградом, его брат погиб, прабабушки положили своё здоровье, работая в тылу. Я плачу, смотря фильмы о войне, а вот мой брат уже нет, хотя нас воспитывали одни и те же люди. Я преподаю в школе, рассказываю детям о Победе, но они воспринимают это событие, как Полтавскую битву – это было давно, это было не с нами. И они не виноваты, потому что эти дети – совсем другое поколение.

Как правильно приобщать детей к традициям? Нужно ли это делать или ребенок сам должен прийти к этому?

– Задача родителя – обучить ребёнка тем навыкам и дать те знания, которые пригодятся ему в самостоятельной жизни, которые помогут выжить. У родителей почему-то не возникает вопросов о том, нужно ли учить детей чистить зубы или есть полезную еду. Фольклор веками вбирал в себя опыт воспитания детей, а также правильное проживание иных жизненных рубежей: свадьбу, рождение ребенка или похороны. Нам может казаться, что мы живем какую-то уникальную жизнь и всё время хотим изобрести велосипед, хотя всё это люди уже прожили и придумали за нас, как жить проще. А, к слову, о том, как правильно, хочется привести в пример такую пословицу: «Не воспитывайте детей, они всё равно будут похожи на вас. Воспитывайте себя». И дополнить: «Приходите в фольклорный ансамбль „Горлица“».

Отдел информационной политики