+7 (3812) 637-379 (приемная комиссия)
+7 (3812) 251-462 (приемная ректора)
Структура университета Версия для слабовидящих
Главная • Новости • Репортажи • Проект «Современный русский»: неустанное движение вперёд

Проект «Современный русский»: неустанное движение вперёд

19.11.2013

4 ноября в Санкт-Петербурге в рамках VII Ассамблеи Русского мира прошла методическая конференция «Русские центры фонда "Русский мир"», на которой участники представляли свои проекты, посвященные русскому языку, а также программы изучения русского языка в России и за рубежом.

В этом году на Ассамблею прибыло около 700 человек из 60 стран мира. Среди них была и Тамара Николаевна Скок, кандидат филологических наук доцент кафедры массовой информации и коммуникации ОмГПУ. Тамара Николаевна является руководителем международного социального информационно-просветительского проекта ОмГПУ «Современный русский», реализуемого при поддержке фонда «Русский мир». О результатах поездки, прошлом, настоящем и будущем проекта, ставшего широко известным как в Омске, так и за его пределами, мы решили узнать из первых уст:

– Тамара Николаевна, с чего началось ваше сотрудничество с фондом?

– В 2009 году мы приняли участие в конкурсе интеллектуальных проектов «Держава». Наш проект «Современный русский» занял первое место в номинации «Русский мир», и с тех пор фонд стал всё чаще обращать внимание на нашу деятельность и всячески нас поддерживать. Им очень нравится то, что мы делаем. Тем более что проект стал международным: мы обслуживаем 507 городов, 275 из которых российские, а остальные – ближнее и дальнее зарубежье. Это полностью соответствует политике фонда «Русский мир» – продвижению русского языка за рубежом.

– Как встретили ваш проект участники конференции?

– Это особая аудитория мощных подвижников, которые иногда осуществляют свою деятельность вопреки политической направленности той страны, в которой они живут. Они во многом альтруисты и бойцы. Им интересно все новое, поэтому, когда я рассказывала им о проекте, их реакция была очень бурная и исключительно позитивная. Многие были приятно удивлены, что такой проект появился в Сибири. Некоторым даже пришлось показывать на карте, где находится Омск.

– Проекту исполнилось уже пять лет. Кажется, трудно придумать, в каких еще направлениях его можно развивать…

– Совсем нет. Новое возникает само собой, проект живет своей жизнью, обрастает новыми идеями, которые берутся буквально отовсюду. Жизнь сама подсказывает направления. Одни открываются, другие уходят в тень… но то, что Экстренная лингвистическая помощь существует с марта 2008 года и по сей день популярность этого ресурса не только не угасает, а, наоборот, нарастает, – это показатель правильности выбранного пути.

– Значит, вы полны интересных идей и планируете осуществить что-то новое?

– Сейчас мы работаем над направлением, которое называется «Ближе к России. Омск». Оно будет посвящено созданию мультимедийного образовательного ресурса на нашем портале: там будут не только тексты, рассказывающие о городе Омске, но и тесты к ним, вопросы, рекомендации, иллюстрации, фото- и видеоматериалы.

Дело в том, что у иностранцев, изучающих русский язык, есть большая проблема – они много знают о Москве и Санкт-Петербурге, но не имеют ни малейшего представления о других городах и регионах России. А ведь именно эта новая для них информация, как правило, представляется им очень интересной.

Мы создадим такой ресурс, который будет одновременно нести образовательную и просветительскую функции. Его пользователю ответят на вопросы: что такое Сибирь и Омск, где наш город находится на карте, какие имена с ним связаны, чем он живет и т.д.

Я думаю, в будущем эту идею подхватят и другие регионы – и тогда в названии нового проекта («Ближе к России.») после точки может стоять любой город нашей страны.

Анатолий Третьяков, пресс-секретарь ОмГПУ