Фантастическими сказками Пушкин захватывает наше воображение уже в детстве, дарит нам удивительные и прекрасные (иногда пугающие) сюжеты. Его «Евгений Онегин» – одно из самых значимых произведений школьной программы, а «Письмо Татьяны» – вместе со строчкой «У Лукоморья дуб зелёный…» из дошкольных занятий прочно входит в память каждого школьника.
В день рождения светила русской поэзии, великого поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина преподаватели Омского педагогического традиционно готовят специальные материалы.
Декан филологического факультета, доктор филологических наук Наталья Дмитриевна Федяева рассказывает о гармонии и чувствовании языка:
«Звуки, которые обозначаются буквами Ц, Ч, Ш, Щ, кажутся иностранцам, которые изучают русский язык, очень трудными. Не в восторге от них бывают и наши соотечественники. Так, Максим Горький писал молодым авторам: «На первой странице вашей рукописи “вши” ползают в большом количестве»; «Не люблю “щей”, “вшей” и “ужей”» (Горький имел в виду причастия и деепричастия с суффиксами -ущ-, -ющ-, -учи, -вш- и др.).
Могут ли нравиться или не нравиться звуки? Очевидно, да. Человеку вообще трудно сохранять нейтралитет, всё вокруг себя он через себя пропускает, ко всему как-то относится. Нелюбовь к звукам [ц, ч, ш, щ] со стороны иностранцев утилитарна: эти звуки сложны для освоения. Нелюбовь тех, для кого русский язык родной, имеет иной характер. Скорее, это проявление той требовательности, при которой с близких спрашивают строже, чем с дальних.
Русский язык – «великий и могучий» (И. С. Тургенев), «красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен» (А. И. Куприн), «в нём великолепие гишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италианского» (М. В. Ломоносов). Эта уверенность «в волшебных свойствах и богатстве» (К.Г. Паустовский) русского языка, осознаваемая нами или нет, заставляет быть особо придирчивым к тому, как язык используется, и подвергать критике за неудачный подбор звуков – не в языке, конечно, но в речи на языке.
Как же поступать со «вшами», «щами» и «ужами»? Давайте переберём варианты.
Откажемся? Нет, не выход. Причастия и деепричастия уместны в научном и официально-деловом стилях и, кстати, в полной мере соответствуют важнейшему закону употребления языка – закону экономии усилий: вместо двух слов (например, «который бежит») можно сказать только одно («бегущий»). Другие слова со звуками [ц, ч, ш, щ] тоже не просто так есть в языке, отказываться от них нельзя.
Установим ограничения? Например, один звук [ц] на восемь – или сколько? – других звуков. Тоже не выходит. Во-первых, технически не получится – в голове у нас ведь нет встроенной статистики, как в сервисах Word, а считать в спонтанной коммуникации – явно так себе идея. Во-вторых, концентрация звуков может дать не только отрицательный результат, но и эстетически привлекательный. Вот Константин Бальмонт в стихотворении «Камыши» взял да и презрел все законы умеренности, и получилось у него очень неплохо:
Полночной порою в болотной глуши
Чуть слышно, бесшумно, шуршат камыши.
А у Владимира Маяковского эстетика совершенно иная, но эффект тоже сильный:
У-
лица.
Лица
у догов
годов
рез-
че.
Че-
рез
железных коней
с окон бегущих домов
прыгнули первые кубы.
Итак, отвергли варианты с отказом и со строго рассчитанным лимитом. Что остаётся? Как всегда, самое сложное и неуловимое – руководствоваться соображениями об уместности, целесообразности, гармонии.
У любого из нас, только руку протяни за книжкой, есть доказательство фантастического успеха такого подхода. 6 июня – день рождения Александра Сергеевича Пушкина. За спиной Пушкина шли яростные баталии шишковистов и карамзинистов, стремившихся объявить те или иные слова персонами нон-грата. Пушкин же соединил несоединимое, доверяя своим ощущениям гармонии и красоты, и получил язык, ставший на века образцом.
В День русского языка можно не провозглашать тосты за его здоровье, можно даже не знать, что в календаре есть День русского языка, – просто прислушивайтесь и присматривайтесь к своей речи, чувствуйте её, и язык будет благодарен».
С Днём русского языка!